Exhibitions

From Patchwork
to Enlightenment

The Buddhist Monk's Robe

August 22, 2014 - March 22, 2015

Semiwild

OR UNLIMITED DESIRE

March 28, 2014 - September 7, 2014

The Parrot's Chest

FOLK ART OF LATIN AMERICA

May 16, 2014 - January 18, 2015

Expeditions

THE WORLD IN A SUITCASE

Permanent Exhibition

Special Events

Cultural Dialogue

Preview

Homelands

What does Homeland mean and how
do you make a Place your Homeland?

September 12 - October 26, 2014

StrawGold

CULTURAL TRANSFORMATIONS
RENDERED VISIBLE

Starting October 25, 2014

 
Contact

Museum der Kulturen Basel

Münsterplatz 20, Postfach, 4001 Basel
T +41 61 266 56 00, Email
Tue to Sun: 10.00 a.m. – 5.00 p.m.
Mon: closed
Every first Wed of the month:
10.00 a.m. – 8.00 p.m.
Current activities
Workshop
FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

Workshop

FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

August 30, 2014

Workshop
X
FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

TRAVELLING WITH THREE GARMENTS – SEWING A MINIATURE KESA

August 30, 2014, 11.00 a. m. - 16.00 p. m.

Buddhist monks and nuns are told to always carry along their three robes (san-e). In earlier days already, the three large kesa were replaced by miniature versions for the simple reason that the latter took up less space when travelling.
Producing a kesa is subject to strict rules and is regarded as a meditative process. In the workshop participants get to know more about these rules and are given the opportunity to produce their own miniature kesa.

With Walter Bruno Brix and Regina Mathez
> in german

CHF 95 (lunch included)

Please register until Mon 25. 8. 2014 under 061 266 56 32 or at info@mkb.notexisting@nodomain.comch

> Kalendereintrag
> PDF
Guided tour
The Parrot's Chest

Guided tour

The Parrot's Chest

August 31, 2014

Guided tour
X
The Parrot's Chest

The Parrot's Chest

The Haitian cock and other collector stories

August 31, 2014, 11.00 a. m. - 12.00 noon

Viewing an exhibition from different angles and then exchanging ideas is the purpose of the family tandem tours. Children and adults set off on separate guided tours through the exhibition. While the adults spend longer in the exhibition, the children visit a workshop where they make things that reflect themes of the exhibition, in this case “The Parrot’s Chest – Folk Art of Latin America”.

With Alexander Brust.
> in german

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Grasping Anthropology - Talk
Sewing is meditation

Grasping Anthropology - Talk

Sewing is meditation

September 3, 2014

Grasping Anthropology - Talk
X
Sewing is meditation

Sewing is meditation

The buddhist robe kesa in the sôtô-zen

September 3, 2014, 6.00 - 8.00 p.m.

In the Buddhist practice of Sôtô-Zen the focus is on applying the same concentration in daily chores as in zazen meditation (seated posture). Other than in most traditions, the members of the Sôtô-Zen school sew their own kesa, in different forms for different occasions.
The museum talk is on how a kesa is produced, how it is worn and what its meaning is.

> With Christoph Martin, Zen monk, and Walter Bruno Brix, curator of the exhibition “From Patchwork to Enlightenment – The Buddhist Monk’s Robe”.

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Concerts in the museum courtyard
Latin Summer Night

Concerts in the museum courtyard

Latin Summer Night

September 5, 2014

Concerts in the museum courtyard
X
Latin Summer Night

Latin Summer Night

September 5, 2014, 19.15 p. m.

One of the highlights of the Latin Summer Night is the concert of the New York-based Pedrito Martinez Group. The Cuban-born percussionist and singer Pedrito Martinez and his band combine the sound of Afro-Cuban Rumba with Bata rhythms, Santería songs and funky jazz.
The concert evening opens with the Aliéksey Vianna Trio and Viviane de Faris who again and again succeeds in fusing the sound of Brazilian folk music with jazz elements and taking the listeners along on unexpected acoustic journeys.
Later in the evening it’s time for the Cuban-Swiss orchestra “Picasón” to rock the museum courtyard with a firework of Salsa including thrilling brass vibes in combination with a dose of Afro-Cuban power rhythms.

> Download Flyer Latin Summer Night

In cooperation with offbeat and the bird's eye jazzclub

Tickets: CHF 40.-/25.- available at www.starticket.ch
Door opening: 18.30 p. m.
Begin: 19.15 p. m.
End: 23.00 p. m.

> Kalendereintrag
> PDF
Last guided tour
SEMIWILD

Last guided tour

SEMIWILD

September 7, 2014

Last guided tour
X
SEMIWILD

SEMIWILD

THE FIFTH EXPEDITION

September 7, 2014, 11.00 a. m. - 12.00 noon

The early explorers returned home to Basel and the museum with the world “in a suitcase”. Since then the world has changed and with it our way of dealing with foreign artefacts and knowledge. On this guided tour we take the visitor on a special, sixth expedition that traces the artist and curator Ania Soliman.

With Richard Kunz
> in german

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Workshop for kids
EXPEDITIONS

Workshop for kids

EXPEDITIONS

September 7, 2014

Workshop for kids
X
EXPEDITIONS

EXPEDITIONS

HARVEST MAGIC

September 7, 2014, 1.00 - 5.00 p. m.

At harvest time people in the Mediterranean area plait straw figures. In this workshop we make our own version.

With Regina Mathez.
> in german

CHF 5.-
For kids of 6 and older

> Kalendereintrag
> PDF
Wednesday matinee
THE PARROT'S CHEST

Wednesday matinee

THE PARROT'S CHEST

September 10, 2014

Wednesday matinee
X
THE PARROT'S CHEST

THE PARROT'S CHEST

THE COLLECTOR RECOUNTS

September 10, 2014, 10.00 a. m. - 12.00 noon

Since 1959 Valentin Jaquet has travelled many times to Latin America. From the first journey onward, the young architect was fascinated by the aesthetic power of popular culture. Here is talks about his experiences, adventures and encounters.

Guided tour with Valentin Jaquet and Regina Mathez
> in german

CHF 10.-/5.-

> Kalendereintrag
> PDF
Opening
Homelands

Opening

Homelands

September 11, 2014

Opening
X
Homelands

Homelands

September 11, 2014, 6.30 p.m.

You are cordially invited.

Free of charge.

> Kalendereintrag
> PDF
Guided tour for adults
PERFECT_IMPERFECT

Guided tour for adults

PERFECT_IMPERFECT

September 14, 2014

Guided tour for adults
X
PERFECT_IMPERFECT

PERFECT_IMPERFECT

ON CLIMBERS, THE UNDERRATED AND FREAKS

September 14, 2014, 11.00 a. m. - 12.00 noon

Viewing the same objects but seeing things differently and then talking with each other about the experience, is the whole point of the family tandem tours. Children and adults set off on separate guided tours through the exhibition. While the adults spend longer in the exhibition, the children visit a workshop where they make things that reflect themes of the exhibition, in this case “perfect_imperfect objects”.

With Regina Mathez and Tabea Buri
> in german

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Guided tour for kids
PERFECT_IMPERFECT

Guided tour for kids

PERFECT_IMPERFECT

September 14, 2014

Guided tour for kids
X
PERFECT_IMPERFECT

PERFECT_IMPERFECT

ON CLIMBERS, THE UNDERRATED AND FREAKS

September 14, 2014, 10.45 a. m. - 12.00 noon

Viewing the same objects but seeing things differently and then talking with each other about the experience, is the whole point of the family tandem tours. Children and adults set off on separate guided tours through the exhibition. While the adults spend longer in the exhibition, the children visit a workshop where they make things that reflect themes of the exhibition, in this case “perfect_imperfect objects”.

With Regina Mathez and Tabea Buri
> in german
For Kids of 6 and older

CHF 5.-

> Kalendereintrag
> PDF
Jam Session
Homelands

Jam Session

Homelands

September 19, 2014

Jam Session
X
Homelands

Homelands

Musik machen im Hof des MKB

September 19, 2014, 8.00 - 11.00 p.m.

Bühne frei für alle Interessierten.

Eintritt frei

> Kalendereintrag
> PDF
Guided tour
THE PARROT'S CHEST

Guided tour

THE PARROT'S CHEST

September 21, 2014

Guided tour
X
THE PARROT'S CHEST

THE PARROT'S CHEST

The Haitian cock and other collector stories

September 21, 2014, 11.00 a. m. - 12.00 noon

Viewing an exhibition from different angles and then exchanging ideas is the purpose of the family tandem tours. Children and adults set off on separate guided tours through the exhibition. While the adults spend longer in the exhibition, the children visit a workshop where they make things that reflect themes of the exhibition, in this case “The Parrot’s Chest – Folk Art of Latin America”.

With Alexander Brust
> in german

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Talk
Homelands

Talk

Homelands

September 25, 2014

Talk
X
Homelands

Homelands

Warum verlassen Jugendliche ihre Heimat?

September 25, 2014, 6.30 - 8.00 p.m.

Gionfi und Zersenay erzählen über ihren Weg nach Basel.
Ein Gespräch über die Liebe zum Fussball und den langen Weg zu Fuss durch Nordafrika
Ein Gespräch über neue und alte Heimaten, Leidenschaft und äussere Zwänge.

Eintritt frei

> Kalendereintrag
> PDF
Guided tour
FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

Guided tour

FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

September 28, 2014

Guided tour
X
FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

SPLENDID PATCHWORKS – THE BUDDHIST ROBE KESA

September 28, 2014, 11.00 p. m. - 12.00 noon

Nuns, monks and priests in Japan wear kesa robes. Each Buddhist tradition and school has its own special form with its own particular meaning. The precious silk cloths they consist of are regarded as a pinnacle of textile art. The guided tour offers expert information on the meaning of the kesa as well as the fabrics they are made of.

With Walter Bruno Brix.
> in german

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Guided tour for visually impaired visitors
FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

Guided tour for visually impaired visitors

FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

September 28, 2014

Guided tour for visually impaired visitors
X
FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

FROM PATCHWORK TO ENLIGHTENMENT

SPLENDID PATCHWORKS – THE BUDDHIST ROBE KESA

September 28, 2014, 15.00 p. m. - 16.00 p. m.

In Japan the kesa is the garment of nuns, monks and priests. The elaborate robes are made of patches of cotton, silk and other cloths; each one has its own specific meaning. The guided tour offers interesting information on the history of the kesa and provides the opportunity to learn more by touching and feeling.

With Walter Bruno Brix
> in german

Entrance fee

> Kalendereintrag
> PDF
Culinary Reading
Homelands

Culinary Reading

Homelands

October 17, 2014

Culinary Reading
X
Homelands

Homelands

Heimat & Essen. Ein kulinarischer Abend in drei Akten

October 17, 2014, 6.30 - 8.30 p.m.

Zu Gast: Christina Schmid und ihr Buchprojekt „Oma Heidi. Kochbiografie in Gesprächen“ Ein Buch mit Familienrezepten und Geschichten aus Oma Heidis Leben.
Ein Wechselspiel aus Essen und Lauschen mit traditionellen Gerichten und persönlichen Erzählungen.

Begrenzt auf 25 Teilnehmerinnen und Teilnehmer
Voranmeldung über: info@mkb.notexisting@nodomain.comch

Teilnahme kostenlos

> Kalendereintrag
> PDF
Opening
StrawGold

Opening

StrawGold

October 24, 2014

Opening
X
StrawGold

StrawGold

Cultural Transformations Rendered Visible

October 24, 2014, 6.30 p.m.

You are cordially invited.

Free of charge.

> Kalendereintrag
> PDF
Imagefilm
museums basel

perfekt_imperfekt

^ go up